¡Feliz Navidad a TODOS!
Un Deseo Internacional de Navidad de la Iglesia Católica Santa Teresa de Ávila de San Francisco, California... ¡y una especial FELIZ NAVIDAD en muchos idiomas de todos nosotros a todos vosotros!
Publicado originalmente en Santa Teresa de Ávila Parroquia Facebook - https://www.facebook.com/stteresasf
Idioma | Felicitaciones navideñas |
Acholi | Mot karama |
Afrikaans | Geseënde Kersfees |
Aklan | Paskwa, el mejor de los Paskwa |
Albanés (Gheg) | Gzuar Krisht-lindjê |
Albanés (Tosk) | Gëzuar Krishtlindjet |
Aleut | Kamgan Ukudigaa |
Alsaciano | E güeti Wïnâchte |
Alutiiq | Spraasnikam (Felices Fiestas) |
Amárico | መልካም ገና (melikami gena) |
Apache | Gozhqq Keshmish |
Árabe (iraquí) | ﻋﻴﺪﺓ ﺳﻌﻴﺪاً |
(idah sa'īdan) | |
Árabe | أجمل التهاني بمناسبة الميلاد |
(Modern Standard) | (ajmil at-tihānī bimunāsabah al-mīlād) |
Árabe | (sana sa'īd) سن سعيد |
(marroquí) | |
Árabe | ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺠﻴﺪ ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺳﻨﺔ ﺧﻴﺮ |
(libanés) | 3id miled majid w tkoun senet khayr |
Aragonesa | Feliz Nadal |
Buen Nada | |
Feliz Navidad | |
Armenio | Շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ |
(Este) | (Shnorhavor Surb Tsnund) |
- Felicidades por el Santo Nacimiento | |
Շնորհավոր Ամանոր և Սուրբ Ծնունդ | |
(Shnorhavor Amanor yev Surb Tsnund) | |
Armenio | Շնորհաւոր Նոր Տարի եւ Սուրբ Ծնունդ: |
(Western) | (Shnorhavor Nor Daree yev Soorp Dzuhnoont) |
Aromanian | Cărciun hărios |
Asamés | মেৰী খ্রীষ্টমাচ (meri khristmas) |
Asturiano | Bon Nadal |
Aymara | Sooma Nawira-ra |
Kusisiña Navidad | |
Azerbaiyán | Milad Bayramınız Mübarək |
Bambara | I ni san kura (sg) |
Aw ni san kura (pl) | |
Noɛli hɛrɛ ani | |
Bamum | Poket kerisimet |
Vasco | Gabón zoriontsuak |
Bassa | Nì Mɔ̀sìo |
Baviera | Šene Veinåhd |
Bielorruso | З Божым нараджэннем |
(Z Božym naradžeńniem) | |
Шчаслівых Калядау | |
(Ščaślivych Kaladau) | |
Bemba | Kristu abe nenu muli ino nshiku nkulu ya Mwezi |
Bengalí | শুভ বড়দিন (Shubhô bôṛôdin) |
Bereber | ⵜⴰⵎⴻⵖⵔⴰ ⵜⴰⵎⴻⴳⴳⴰⵣⵜ |
(Tameghra tameggazt) | |
Bikol | Maugmang Pasko |
Bislama | Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismes |
Blackfoot | ᖱᒣᖳᒐᒉᑊᖿᒪᔪᖱᖽᐧᒡᒧᐧᖾᒍ |
(i'taamomahkatoyiiksistsikomi) | |
Bosnia | Sretan Božić |
Bretón | Nedeleg laouen |
Nedeleg laouen deoc'h holl (Feliz Navidad a todos) | |
Búlgaro | Честита Коледа (Čestita Koleda) |
Весела Коледа (Vesela Koleda) | |
Birmano | ခရစ္စမတ်နေမှာ မြူးမျော်ပါ |
(Christmas nay hma mue pyaw pa) | |
Criollo caboverdiano | Boas Festas |
Catalán | Bon Nadal |
Cebuano | Más información |
Dusun Central | Kotobian tadau Krismas |
Chabacano de Cavite | Feliz Pascua |
Chabacano de Zamboanga | Feliz Pascua |
Chamorro | Felis Nåbidåt |
(dialecto de Guam) | Felis Påsgua |
Chamorro | Felis Pasgua |
(dialecto de las Marianas del Norte) | |
Cherokee | ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᏓᏂᏍᏓᏲᎯᎲ |
(ulihelisdi danisdayohihv) | |
ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᎤᎾᏕᏘᏱᏍᎬᎢ | |
(ulihelisdi unadetiyisgv'i) | |
ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᏗᎦᎸᏉᏗ ᎢᎦ | |
(ulihelisdi digalvquodi iga) | |
Cheyenne | Hoesenestotse |
Chichewa | Sangalalani pa Khirisimasi |
Chino | 聖誕節快樂 (singdaanjit faailohk) |
(Cantonés) | |
Chino | 聖誕節快樂 (siin5tan5ziet7 kuai5lok8) |
(Hakka) | |
Chino | 聖誕快樂 [圣诞快乐] (shèngdàn kuàilè) |
(Mandarín) | 聖誕節快樂 [圣诞节快乐] (shèngdànjié kuàilè) |
Chino | 圣诞节快乐 (sêntêjit khuâloq) |
(Shanghainés) | |
Chino | 聖誕節快樂 (sèng-tàn-chat/chiat khòai-lo̍k) |
(Taiwanés) | |
Chino | 圣诞节快乐 (Sian3dang3zoih4 kuai3lag8) |
(Teochew) | |
Choctaw | Yukpa, Nitak Hollo Chito |
Chuukés | Neekirissimas annim |
Kadazan costero | Kotobian tadau Krismas |
Comanche | Tsaa Nʉʉsukatʉ̱ Waa Himarʉ |
Copto | Ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁⲫⲙⲁⲛⲥⲫ (Picristos afmansf) |
Cornualles | Nadelik Lowen |
Córcega | Bon Natale |
Cree | ᒥᑐ ᒪᑯᓯ ᑫᓯᑲᓐᓯ (mitho makosi kesikansi) |
Croata | Sretan Božić |
Čestit Božić | |
Cumbric | Nodlik Lawen |
Cuyonon | ¡Malipayeng Paskoa! |
Checa | Veselé vánoce |
Danés | Buen julio |
Dari | (Krismas mobârak) کریسمس مبارک |
Duala | Ngand'a mbu ña bwam |
Holandés | Bonitos colores |
Zalig kerstfeest | |
Bonitos colores | |
Vrolijk kerstfeest | |
Fijne kerstdagen | |
Fijne kerst | |
Fijne feestdagen Gelukkig kerstfeest | |
Elfdalian | Guoð juol |
Erzya | Роштува марто (Roštuva marto) |
Estonia | Rõõmsaid jõule |
Häid jõule | |
Ewe | Blunya na wo |
Extremaduran | Felís Naviá |
Feroés | Gleðilig Jól |
Fiyi | Me Nomuni na marau ni siga ni sucu |
Marau na Kerisimasi | |
En finés | Más información |
Flamenco (Oeste) | E vroolek kerstfeejst |
Frisón (Norte - Amarre) | Más información |
Frisón (Norte - Sylt) | ¡Gur Jööl! |
¡Lekelk Jööl! | |
Frisón (Oeste) | Noflike Krystdagen |
Francés | Feliz Navidad |
Bonne Christmeusse (francés cajún) | |
Friulano | ¡Bon Nadâl! |
Gallego | Bo Nadal |
Gallo | Bon Nouè |
Garhwali | जसीलो क्रिसमस र जसीलो नै विरबै |
Garifuna | Buiti fedu |
Gascón | Gaujos Nadau |
Georgiano | ობას გილოცავთ (shobas gilotsavt) |
¡გილოცავ ქრისტეშობას! (gilotsav krist'eshobas) | |
გილოცავ შობა (gilotsav shoba) - inf | |
Alemán | Fröhliche Weihnachten |
Feliz Navidad | |
Fiesta de la fresa | |
Gótico | 𐍆𐌰𐌷𐌰 𐍅𐌴𐌹𐌷𐌰 𐌽𐌰𐌷𐍄 (Faha weiha naht) |
Griego antiguo | ¡Καλὰ Χριστούγεννα! (¡Kalá Khristoúgenna!) |
Griego moderno | ¡Καλά Χριστούγεννα! (Kalá hristúyenna) |
Groenlandia | Juullimi Pilluarit (sg) |
Juullimi Pilluaritsi (pl) | |
Guaraní | V'ya pave mita tuparape |
Guernésiais | Bouan Noué |
Criollo de Guinea-Bissau | Bom Natal |
Gujarati | નાતાલ ની શુભકામનાઓ |
Criollo haitiano | Jwaye Nowèl |
Hausa | Barka da Kirsimatikuma |
Hawaiano | Mele Kalikimaka |
Hebreo | (Chag molad sameach) חג מולד שמח |
Hiligaynon | Malipayon nga Paskwa |
Hindi | शुभ क्रिसमस (śubh krisamas) |
Hmong (Blanco) | Yesxus es una empresa que se dedica a la fabricación de productos para el hogar. |
Húngaro | Kellemes Karácsonyt |
Kellemes Karácsonyi Ünnepeket | |
Iban | Selamat Hari Krismas |
Islandia | Gleðileg jól |
Igbo | Ekene Ekeresimesi |
Iloko | Naragsak a Paskua |
Indonesia | Selamat hari natal |
Inonhan | Malipayon nga Paskwa |
Inuktitun (Oeste) | ¡ᖁᕕᐊᓇᖅ ᕿᑦᓯᕐᕕᒃ ᖁᕕᐊᓱᒡᕕᖕᒥ ᐊᒻᒪ ᖁᕕᐊᓇᖅ ᐅᑭᐅᐊᖅ ᓄᑖᖅ ᑎᑭᖕᒥᕗᖅ! |
¡Quvianaq Qitchirvik Quviahugvingmi amma Quvianaq Ukiuaq Nutaaq Tikingmivuq! | |
¡ᖁᕕᐊᓇᖅ ᖁᕕᐊᓱᒋᑦ ᖁᕕᐊᓱᒡᕕᖕᒥ ᐊᒻᒪ ᖁᕕᐊᓇᖅ ᐅᑭᐅᐊᖅ ᓄᑖᖅ ᑎᑭᖕᒥᕗᖅ! | |
¡Quvianaq Quviahugitsi Quviahugvingmi amma Quvianaq Ukiuaq Nutaaq Tikingmivuq! | |
Inuktitut | ᑯᕕᐊᓇᒃ ᐃᓄᕕᐊ (Kuvianak Inovia) |
Inuktitut (Este) | ᖁᕕᐊᓱᒡᕕᒻᒥ ᖁᕕᐊᓱᒋᑦ ᐊᒻᒪ ᕿᑎᙳᒪᕆᒃ |
¡Quviasummi Quviasugitsi ammalu Qitinngumarik! | |
ᖁᕕᐊᓱᒡᕕᒻᒥ ᖁᕕᐊᓱᕝᕕᓯᐅᑦᓯᐊᕆᑦ ᐊᒻᒪ ᕿᑎᙳᒪᕆᒃ | |
¡Quviasummi Quviasuvvisiutsiarit ammalu Qitinngumarik! | |
Iñupiaq | Quvianagli Anaiyyuniqpaliqsi suli Nakuuluni Ukiutqiutiqsi |
¡Quvianaġli Kraisimaġvik! | |
Irlandés (gaélico) | Nollaig shona duit (sg) |
Nollaig shona daoibh (pl) | |
Beannachtaí na Nollag | |
Beannachtaí an tSéasúir (Saludo de Navidad) | |
Italiano | Buon Natale |
Jamaica | Merri crissmuss |
Jämtlandic | Gojuln |
Japonés | メリークリスマス (merī kurisumasu) |
javanés | Sugeng Riyạyạ Natal (frm) |
Sugeng Natal (inf) (frm) | |
Sugeng Natal lan Sugeng Warso Enggal | |
ꦱꦸꦒꦼꦁꦫꦶꦪꦪꦤꦠꦭ꧀ꦭꦤ꧀ꦮꦂꦱꦲꦼꦁꦒꦭ꧀ ꦱ꧀ꦭꦩꦼꦠ꧀ꦤꦠꦭ꧀ꦭꦤ꧀ꦠꦲꦸꦤ꧀ꦲꦚꦂ | |
(Slamet Natal lan Taun Anyar) - inf (inf) | |
Jèrriais | Bouan Noué |
Jouaiyeux Noué | |
Un Bouan Noué | |
Kalmyk | Цаһан Сар өлзәтә болтха |
(Tsagaan Sar ölzätä boltxa) | |
Kannada | ಕ್ರಿಸ್ ಮಸ್ ಹಬ್ಬದ ಶುಭಾಷಯಗಳು |
(kris mas habbada shubhaashayagalu) | |
Kapampangan | Masayang Pasku |
Karachay-Balkar | Джангы джылыгъыз огъурлу болсун |
(Džangy džylyġyz oġurlu bolsun) - Feliz año nuevo | |
Kashubian | Wèsołych gódów |
Kazajstán | Рождество құтты болсын |
(Rojdestvo quttı bolsın) | |
Jemer | រីករាយថ្ងៃបុណ្យណូអែល ហើយសួស្ដីឆ្នាំថ្មី |
(rikréay thngey bŏn no'êl haeuy suŏsdei chhnéam thmi) | |
Khoekhoe (Nama) | !Gâi!gâxa !khub!naes tsî ǀkhaehesa ǀasa kurib. |
Kinyarwanda | Noheri nziza n'umwaka mushya muhire |
Kiribati | Te Mauri |
Te Raoi ao Te Tabomoa nakoimi nte Kirimati ao te Ririki ae Bou | |
Komi | Выль воöн дa бур Рöштвоöн |
(Vyl' voön da bur Röštvoön) | |
Coreano | 즐거운 성탄절 보내시고 새해 복 많이 받으세요 |
(jeulgeoun seongtanjeol bonaesigo saehae bong manh-i bad-euseyo) | |
메리 크리스마스 (meri keuriseumaseu) | |
Kurdo (Kurmanji) | ¡Noela we o ser sala we pîroz be! (pl) |
¡Noel o ser sal piroz be! | |
Noel o ser sala te pîroz be (sg) | |
¡Cejna we Noel o ser sala we pîroz be! | |
¡Cejna we Noel û ser salê we pîroz be! | |
Rojî daykbûnî Hezret Îsa pîroz | |
Kurdo (soraní) | ﺟﻪﮊﻧﻰ ﻛﺮﻳﺴﻤﻪﺳﺘﺎﻥ ﭘﻴﺮﯙﺯ بێت ﻭ ساڵی ﺗﺎﺯﻩﺗﺎﻥ ﭘﻴﺮﯙﺯ بێت |
(jachny krismastan piroz bet u saly tazetan piroz bet) | |
ﺟﻪﮊﻧﻰ ﻛﺮﻳﺴﻤﻴﺴﺖ ﺑﻪ خۆشى بێت | |
(jachny krismiset be khoshy bet) | |
Kirguistán | Рождество майрамы менен |
(Rojdestvo mayramı menen) | |
Ladino | (Noel alegre) נויל אליגרי |
Lao | ສຸກສັນວັນຄິສມາດ (suksan van khismad) |
Latín | Natale hilare |
Letón | Priecīgus Ziemassvētkus |
Lingala | Mbótama elámu |
Lituania | Enlacesmų Kalėdų |
Livvi-Karelian | ¡Hyviä Rastavua! |
Baja Sajonia | Feliz Navidad |
Lozi | Kilisimusi ye munati ni matohonolo a silimo/mwaha o munca |
Luganda | Mbagaliza Christmasmass Enungi Nomwaka Omugya Gubaberere Gwamirembe |
Lule Sami | Buorre javla |
En luxemburgués | E schéine Chrëschtdag |
Schéi Feierdeeg | |
Schéi Chrëschtdeeg | |
Macedonio | ¡Христос се роди! ¡(Hristoc se rodi!) - ¡Cristo ha nacido! |
Среќен Божик (Sreken Božik) | |
Magahi | बड़ा दिन आउ नया साल मुबाराक |
/baɽaː d̪ɪn ɔuː nəjaː saːl mʊbaːrək/ | |
Malgache | Mirary noely sambatra |
Tratry ny Krismasy | |
Tratry ny Noely | |
Mirary Krismasy | |
Malayo | Selamat Hari Natal |
Malayalam | ക്രിസ്തുമസ്, പുതുവത്സര ആശംസകള് |
(kristumas puthuvalsara āshamsakal) | |
ക്രിസ്തുമസ് ആശംസകല് | |
(kariistumasu aashamsakal) | |
Maltés | Il-Milied it-tajjeb |
Manipuri | ꯌꯥꯏꯐꯕ ꯁꯖꯤꯕꯨ ꯆꯩꯔꯥꯑꯣꯕ ꯑꯣꯏꯔꯁꯅꯨ |
(Yāi-phə-bə sə-ji-bu che-rāo-bə oi-rə-sə-nu) | |
Manx (gaélico) | Nollick Ghennal |
Māori | Meri Kirihimete |
Marathi | शुभ नाताळ (śubh nātāḷ) |
Marshalés | Monono ilo raaneoan Nejin |
Jeramman ilo iio in ekaal | |
Meänkieli | Hauskaa joulua |
Más información | |
Mirandés | Feliç Natal |
Buonas Fiestas | |
Moksha | Роштува мархта (Roştuva marxta) |
Mongolia | Танд зул сарын баярын болон шинэ жилийн мэндийг хүргэе |
(Tand zul sariin bayriin bolon shine jiliin mendiig hurgey) | |
Monégasque | Festusu Natale |
Bon Natale | |
Mozárabe | (¡Feliche natal!) فليج نتل |
¡(¡Buen natal!) بون نتل! | |
Náhuatl | Cualli netlācatilizpan īhuān yancuic xihuitl |
Navajo | Yáʼátʼééh Késhmish (para 1 ó 2 personas) |
Nizhónígo Késhmish Daʼdoohłeeł (a 3 o más personas) | |
Ndebele (Norte - Zimbabue) | Khisimusi enhle |
Ndebele (Sur) | Ukresimusi omnandi |
Nepalí | क्रिसमस तथा नयाँ वर्षको शुभकामना |
(krismas tathā nayā̃ varṣako śubhakāmanā) | |
Newari / Nepal Bhasa | भिं ख्रिस्मस |
Niuean | Monuina a aho kilisimasi mo e tau foou |
Sami septentrional | Más información |
Sotho septentrional | Mahlogonolo a Keresemose le ngwaga wo moswa wo monate |
Matswalo a Morena a Lethabo le Ngwaga wo moswa wa Lethabo | |
Noruega | Dios jul |
Occitano | Polit Nadal |
Ogoni | Eenyie Mea Krist Ne Eenyie Aagbaa |
Okinawa | メリークリスマス |
(merī kurisumasu) | |
Inglés antiguo | ¡Gōd Gēol sīe þē! |
¡Gōd Crīstes mæsse sīe þē! | |
Oriya | ନବବର୍ଷର ସୁଭେଚ୍ଛା |
(Nababarṣara subhechā!) | |
Osetia | Цыппурсы Бӕрӕгбонӕн (Cyppurcy Bærægbonæn) |
Otomí (Querétaro) | Njohya ar pa 'mu̲i ne njohya 'na'yo nje̲ya. |
Palaos | Ungil Kurismas |
Pangasinan | Maabig ya Pasko |
Papiamento | Bon pasco |
Pashto | عیسوی نوی کال |
(aisawi newi kall) | |
د كرسمس ﺍﺧﺘﺮ ﺩ ﺑﺨﺘﻮﺭ | |
(De Krismas akhtar de bakhtawar) | |
Pennsylvania Alemán / Holandés | Frehlicher Grischtdaag |
En frehlicher Grischtdaag | |
Persa (farsi) | (kerismas mobārak) كریسمس مبارک |
Picard | Un boin Noé |
Polaco | Wesołych świąt |
Portugués | Feliz Natal |
Boas Festas | |
Portugués (brasileño) | Feliz Natal |
Boas Festas | |
Bom Natal | |
Punjabi | ਮੈਰੀ ਕ੍ਰਿਸਮਸ। / میری کرِسمس (merī krismas) |
Rarotongan | Kia orana e kia manuia rava i teia Kiritimeti e te Mataiti Ou |
Romaní | Baxtalo Krećuno |
Romansh | Legreivlas fiastas da Nadal |
Rumano | Crăciun fericit |
Sărbători fericite (Felices Fiestas) | |
Tártaro rumano | ¡Noel bayramî kayîrlî bolsîn! |
Ruso | ¡С Рождеством Христовым! |
(¡S Rozhdestvom Khristovym!) | |
¡С Рождеством! (S Rozhdestvom!) - inf | |
¡Счастливого Рождества! (Schastlivovo Rozhdestva) | |
¡Весёлого Рождества! (Vesyolovo Rozhdestva) | |
Rusyn | Христос рождаєся (Chrystos roždajesja) |
Славіте Його (Joho Eslava) - respuesta | |
Веселый новый рӱк (Veselyj novyj rük) | |
Samoa | Ia manuia le Kerisimasi |
Sánscrito | क्रिस्तमसपर्वणः शुभेच्छाः । नूतनवर्षाभिनन्दनं च । |
(kristamasaparvanaḥ śubhecchāḥ nūtanavarṣābhinandanaṃ ca) | |
येसुजयन्त्याः शुभेच्छाः । नूतनवर्षाभिनन्दनं च । | |
(yesujayantyāḥ śubhecchāḥ nūtanavarṣābhinandanaṃ ca) | |
Sardo (Logudorese) | Bon nadale |
Escoceses | Blythe yuil |
Gaélico escocés | Nollaig chridheil |
Serbio | Христос се роди |
Hristos se rodi) - Cristo ha nacido | |
Ваистину се роди | |
(Vaistinu se rodi) - nacido de verdad (respuesta) | |
Criollo seychelés | Bonn e Erez Ane |
Sesotho | Keresemese e monate le mahlohonolo a selemo se setjha |
Shona | Muve nekisimusi |
Siciliano | Bon Natali |
Boni festi | |
Sindhi | ڪرسمس جون واڌايون |
Cingalés | සුභ නත්තලක් (subha natthalak) |
Eslovaquia | Veselé Vianoce |
Eslovenia | Vesel božič |
Solresol | Dofafasi solsire |
Somalí | Kirismas wacan |
Ciid Wanaagsan | |
Yuul wanaagsan | |
Sorabo (Bajo) | Žognowane gódy |
Sorabo (Superior) | Wjesole Hody |
Žohnowane hody | |
Sami meridional | Lahkoe jåvle |
Español | ¡Feliz Navidad! |
Sundanés | Wilujeng Natal |
Swahili | Krismasi Njema |
Heri ya krismasi | |
Suazi | Khisimusi lomuhle |
Sueco | Dios jul |
Romaní sueco | Lattjo vinasjtan åckto |
Suizo alemán | Schöni Fäschttäg |
Schöni Wienachte | |
Sylheti | ꠡꠥꠜ ꠛꠠꠖꠤꠘ (shubó boṛodin) |
Sirio | ܥܐܕܐ ܒܪܝܟܐ ܘܪܝܫܗ ܕܫܝܬܐ ܒܪܝܟܬܐ |
(Cedo brixo u-risheh d-shato brëxto) | |
Tagalo | Maligayang Pasko |
Tamil (formal) | கிறிஸ்துமஸ் மற்றும் இனிய புத்தாண்டு வாழ்த்துக்கள் |
(Navidad matrum puthaandu vaazthukkal) [ml] [fm] | |
Tamil (informal) | கிறிஸ்துமஸ் மற்றும் இனிய புத்தாண்டு வாழ்த்துக்க |
(Navidad matrum puthaandu vaazthukka) [fm] | |
Tahití | 'Ia 'oa'oa i te Noera 'e 'ia maita'i i i te mau 'ōro'a matahiti 'āpī |
Tayiko | Димоғчоқӣ Мавлуди Исо ва як соли нав муборак |
(Dimoġčoķī Mavludi Iso va âk soli nav muborak) | |
Соли нав муборак (Soli nav muborak) | |
Tártaro | Раштуа бәйрәме белән & Яңа eл белән |
(Raştua bäyräme belän & Yaña yıl belän) | |
Яңа eл hәм Раштуа бәйрәмнәре белән | |
(Yaña yıl häm Raştua bäyrämnäre belän) | |
Telugu | సంతోషకరమైన క్రిస్ఠ్మస్ |
(saṅthoashakaramaina kristmas) | |
Tetum | Ksolok loron natal nian |
Tailandés | เมอร์รี่คริสต์มาส (mer-rêe krít-mâat) |
สุขสันต์วันคริสต์มาส | |
(sùk săn wan-krít-mâat) | |
Tigriña | ርሑስ በዓል ልደትን ሓድሽ ዓመትን። |
(Rhus Be'al Ldetn Hadsh Ametn) | |
Tokelauan | Manuia te Kilihimahi |
Tok Pisin | Bikpela hamamas blong dispela Krismas go long yu |
Meri Krismas | |
Tonga | Kilisimasi fiefia mo ha ta'u fo'ou monū'ia |
Tsonga | Khisimusi lerinene |
Tsotsil | Xmuyubajuk ti avo'one ti ta k'ine xchu'uk ti ta ach' jabile |
Tswana | Keresemose e e monate le ngwaga o o itumedisang |
Turco | İyi Noeller |
Turkmen | Täze ýylyňyz gutly bolsun |
Tuscarora | ¿Ujhenetya Kriswen tihsne? ¡Nu Yah! |
Tuvalu | ¡Manuia te Kilisimasi mo te Tausaga Fou! |
Twi | Afenhyia pa |
Udmurt | Выль Арен, но Толсур |
(Byl' Aren, no Tolsur) | |
Ucraniano | Веселого Різдва і з Новим Роком |
(Veseloho Rizdva) | |
Різдвом Христовим (Rizdvom Khrystovim) | |
Христос Родився (Khrystos Rodyvsya) | |
Христос народився (Khristos narodivsya) | |
¿#NAME? | |
Славіте Його (Yoho eslavo) | |
¿#NAME? | |
Urdu | کرسمَس مبارک |
(krismas mubarak) | |
بڑدا دنمبارک هو | |
'Un gran día de bendiciones para ti' = (burda din mubarik hu) | |
آﭘﮑﻮ ﺑﮍﺍ ﺩﻥ ﺍﻭﺭ ﻧﻴﺎ ﺳﺎﻝ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﮨﻮ | |
(Feliz Navidad y próspero año nuevo) | |
Uigur | روژدېستۋا بايرىمىڭىزغا مۇبارەك |
(Rozhdestwa bayrimingizğa mubaräk) | |
Uzbeko | ¡Rojdestvo bayramingiz qutlug bolsin! |
(Рождество байрамингиз қутлуғ бўлсин!) | |
Vai | ꔞꔻꕮꔻ ꖬꕎ ꘃ |
(kesimasi suwa kɛ) | |
Värmlandic | Ir jul |
Venda | Ḓuvha ḽa mabebo a Murena ḽavhuḓi |
Ni vhe na nwaha wavhuḓi (Felicidades) | |
Venecia | Bon Nadal |
Veps | Raštvoidenke i Udenke Vodenke |
Vietnamita | Chúc Giáng Sinh Vui Vẻ |
Mừng Chúa Giáng Sinh | |
Võro | Rõõmsit joulupühhi |
Valonia | Bone fièsse di Noyé |
Waray-Waray | Pasado de moda |
Wayuu | Anasü sükalia jemeliin nüchon Maleiwa |
Galés | Nadolig llawen |
Galés (Gwentian) | Dolig llawen |
Jutlandia occidental | ¡Guuo ywl! |
Westrobothnian | Gow juwl |
Westrobothnian (Piteå) | Gåo jul |
Wolof | Mangui lay ndioukeul ci Noël bi |
Xhosa | Ube neKrismesi emyoli (sg) |
Nibe neKrismesi emyoli (pl) | |
iKrisimesi emnandi | |
Ndiyakunqwenelela iKrisimesi emnandi (sg) | |
Ndiyaninqwenelela iKrisimesi emnandi (pl) | |
Yolngu | Kritjmatj yiŋgathirri ga dhuŋgarra dhawurruŋga yiŋgathirri |
Yoruba | Ẹ ku Ayọ Keresimesi ati Ọdun Tuntun |
Mayas yucatecos | Ki'imak Navidad yéetel ki'imak ja'aba' túumben |
Zazaki | ¡Serra to ya newî pîroz bo! |
¡Serra to ya newî bimbarek bo! | |
Zulú | Jabulele uKhisimusi |
Ngikufisela uKhisimusi |
Por favor, disculpe cualquier traducción, ortografía o atribución accidentalmente incorrecta entre este listado.
FUENTE: omniglot.com